Slovenski jezik
Razmišljamo in se pogovarjamo
V katerih primerih uporabljaš knjižni jezik? Ali se z učitelji pogovarjaš knjižno? Kako se pogovarjate doma?
Kateri tuji jezik se učiš? Ali misliš, da je dobro znati več jezikov? Zakaj?
Ali si opazil/-a, da se v Sloveniji ponekod pojavljajo dvojezični napisi? Na katerih območjih se pojavljajo in zakaj?
Ali slovenščino govorijo tudi zunaj meja Slovenije? Kje?
Beremo in raziskujemo
1. Odgovori na vprašanja.
Kdo je opisal svojo zgodbo?
Evan Jan Davies.
V kateri državi živijo?
V Luksemburgu.
Katere jezike se uči v šoli?
V šoli se uči angleško, italijansko in slovensko.
Katere narodnosti sta njegova starša?
Mama je Slovenka, oče pa Anglež.
Katera jezika Evan uporablja doma?
Doma uporablja slovenščino in angleščino.
Katera jezika še razume?
Razume še francosko in luksemburško.
4. Ali je slovenščina tvoj materni jezik in materni jezik vseh tvojih sošolcev in sošolk?
Če ni, kateri jezik je to? Ali je ta jezik v čem podoben slovenščini?
5. V razredu se pogovorite o slovničnih, pravopisnih, glasovnih podobnostih in razlikah med slovenščino in tujimi jeziki, ki jih poznate ali se jih učite v šoli.
Gledamo
7. Oglej si posnetek pogovora med Evanom in Grušo.
Gruša meni, da Evan dobro govori slovensko.
Se strinjaš z njo?
Ali se Evan in Gruša poznata ali sta se srečala prvič?
Evan in Gruša se poznata že dlje časa.
Kako še lahko pokažemo, kadar sklenemo dogovor, se z nekom strinjamo ali smo zadovoljni?
Dvignemo palec, pokimamo, se objamemo …
S čim sta Evan in Gruša končala pogovor?
Evan in Gruša sta končala pogovor s stiskom rok.
Kako pa pokažemo, kadar se z nekom ne strinjamo ali kadar nam predlog ni všeč?
Odkimamo, dvignemo obrvi …
Kako pokažemo, kadar nečesa ne vemo ali ne razumemo?
Skomignemo z rameni, vprašujoče pogledamo …
Slovenski jezik
Prvi jezik je naš materni jezik, ki se ga naučimo doma, v zgodnjem otroštvu. Na območju Slovenije je za večino ljudi to slovenščina. Nekateri pa imajo lahko dva ali celo tri prve jezike. Drugi jezik je jezik okolja, v katerem živimo. Če se npr. nekdo iz Anglije preseli v Slovenijo in se sporazumeva v slovenščini, je ta zanj jezik okolja. Tudi za italijansko in madžarsko narodnostno manjšino, ki živita v Sloveniji, je slovenščina jezik okolja. Učijo se jo v šoli. Tuji jezik pa je tisti, ki se ga učimo npr. na tečaju ali v šoli.
Slovenščina je državni jezik Republike Slovenije. To pomeni, da predstavlja Slovenijo kot državo: v njem je napisana ustava, v njem se poje himna, uporabljajo ga predsednik države, vlada in drugi predstavniki države.
Slovenščina je tudi uradni jezik v Sloveniji. To pomeni, da se uporablja v uradnih ustanovah, npr. v šoli, na policiji, na občini. Na območjih, kjer živita tudi italijanska oz. madžarska skupnost, je uradni jezik poleg slovenščine še italijanščina oz. madžarščina. Slovenščina pa je tudi eden od uradnih jezikov Evropske unije.
10. Na spletu poišči podatek o tem, kateri so slovenski državni simboli. Nato reši nalogo.
11. Na glas preberi slovensko himno.
Žive naj vsi narodi,
ki hrepene dočakat‘ dan,
da koder sonce hodi,
prepir iz sveta bo pregnan,
da rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!
Ali razumeš vse verze? Razloži njihov pomen.
Živijo naj vsi narodi, ki si želijo, da bi končno napočil dan, ko bo po celem svetu zavladal mir, ko bomo vsi svobodni in v dobrih odnosih s prebivalci sosednjih držav.
Katera kitica Prešernove Zdravljice je slovenska himna?
12. Ali poznaš koga, ki se je preselil v Slovenijo, vendar slovenščina ni njegov materni jezik?
Pripravi se na pogovor z njim. Razmisli, ali boš z njim tvoril/-a uradni ali neuradni pogovor. Zapiši si nekaj vprašanj, ki mu jih boš postavil/-a, npr. od kod se je preselil, kateri je njegov materni jezik, kakšne so njegove izkušnje z učenjem slovenščine. Pripravi vsaj še pet svojih vprašanj.
Med pogovorom si zapisuj pomembne podatke.
Po pogovoru napiši besedilo o tej osebi. Vanj vključi čim več podatkov, ki si jih izvedel/-a. Če želiš, lahko besedilo prebereš v razredu. Sošolci naj ovrednotijo tvoje besedilo.
Ali sta se s sogovorcem pogovarjala knjižno ali ne? Zakaj? Ali si izvedel/-a vse, kar si vprašal/-a? Ali je sogovorec samo odgovarjal na tvoja vprašanja ali je povedal še kaj drugega? Kako si se počutil/-a v vlogi „novinarja“? O svoji izkušnji poročaj v razredu.